Translation of "nella linea di" in English


How to use "nella linea di" in sentences:

Potete riconoscere una connessione criptata nella linea di indirizzo del vostro browser quando cambia da http:// a https:// e l’icona bloccata appare sulla barra del vostro browser.
You can recognize an encrypted connection in your browser’s address line when it changes from “http://” to “https://” and the lock icon is displayed in your browser’s address bar.
Ouando ha ordinato al capitano Lee di attaccare,.....l'ha avvertita che c'erano donne e bambini nella linea di fuoco, vero?
You ordered Captain Lee... to engage hostile targets, and he advised you... that there were women and children in the line of fire. - Is that correct?
Perché prima non ti riscaldi un po' e poi ti metti nella linea di Johnson?
Why don't you warm up, stretch out, then jump on Johnson's line for today?
Tu e Fiona siete i prossimi nella linea di successione.
You and Fiona are next in line for the throne.
Non eri il prossimo nella linea di successione.
You weren't really next in line for the throne.
Perche' buttarsi volontariamente nella linea di fuoco nemica?
Why would I knowingly walk straight into enemy fire?
E che lei intende reintegrare Vostra Grazia nella linea di successione.
And that she means to restore your grace to the succession.
Dicono che la Regina ha convinto Sua Maesta' a reintegrarvi nella linea di successione.
They say the queen has persuaded His Majesty to reinstate you to the succession.
Da 1 3° nella linea di successione... nel mio regno... non avevo speranze.
As 13th in line in my own kingdom, I didn't stand a chance.
Il maggiore Douglas era nella linea di tiro.
Major Douglas was in the line of fire.
Siccome gestisce gli affari principali della Goldmoon, apparentemente sarà il loro erede, anche se in realtà è il terzo nella linea di successione.
Since he handles goldmoon's main business, he's the heir apparent even though officially he's third in line.
Suggerisce che le abilita' che apprendiamo potrebbero essere introdotte nella linea di sangue.
Suggests that the qualities to which we might aspire could be bred into the family line.
Era un eroe... a cui hanno sparato mentre faceva... ciò che facciamo tutti noi ogni giorno... mettendosi nella linea di tiro.
He was a hero, who got shot doing what all of us do every day, by putting himself in the line of fire.
Come si fa a controllare tutte le merci nella linea di produzione?
How do you check all the goods in the production line?
E Logan era l'ultimo nella linea di successione.
And Logan was the next in line.
Ora dobbiamo sperare che Alex riesca a bloccare l'interferenza nella linea di prateria permettendoci di trovare il Talismano e bloccare il piano di Dreyfuss sul nascere.
Right now, we have to hope that Alex can block the ley line interference so we can find the Talisman and nip Dreyfuss' plan in the bud.
Mobile e piccolo, è la scelta migliore per le nuove startup nella linea di caffè monodose.
Movable and small, is the best choice for new startups in single serve coffee line.
Allora, cosa, entrerai alla cieca nella linea di tiro?
So, what, you're just gonna walk blindly into the line of fire?
Sono il terzo nella linea di successione al trono.
I'm actually third in line to the throne.
Io stesso saro' nella linea di tiro, tutto quello che chiedo a Jamie e' che appaia come mio secondo.
I myself will be in the line of fire. All that I require from jamie is that he appears as my second.
Come hai detto, dobbiamo colpirli dove fa piu' male, nella linea di fondo.
Like you said, we've got to hit them where it hurts most... - their bottom line.
Troppe persone innocenti finiscono nella linea di tiro.
Too many innocent people getting caught in the line of fire.
Inoltre, /S, /T, /C# dovrebbero essere sempre specificati nella linea di comando.
Therefore /S, /T, /C# should always be specified on the command line.
· Controllo completo del monitor nella linea di produzione.
· Full monitor control in production line.
Q: Come si controlla tutta la merce nella linea di produzione?
2.Q:How do you check all the goods in the production line?
Sono ancora secondo nella linea di comando, dopo il vecchio.
Still second in command to the old man.
Beh, quando sei il primo nella linea di successione al trono... sei vigile come una pantera... pronto ad aspettarti sempre l'inaspettato.
Well, when you're next in line for the throne, you're poised like a panther, ready to expect the unexpected.
Questo naufragio vi pone nella linea di successione diretta al trono, mio buon Stefano, e quando arrivera' il momento noi vi sosterremo.
This shipwreck puts you in direct line to the throne, my good Stephen, which we will support, when the time comes.
Perche' non volevo che finissi nella linea di fuoco.
Because I didn't want you in the line of fire.
Molti deputati e ministri conservatori dicono che serve un cambiamento nella linea di governo e che la Thatcher deve ascoltare di più e accettare consigli.
A lot of Conservative MP's and Ministers are saying that there must be a change in that style of management. That Mrs Thatcher must listen more, and on occasion, give in.
Rischiamo di ritrovarceli nella linea di tiro.
We don't want to put them in the line of fire, just...
Quell'idiota di Chuy ha rovinato tutto quando ti ha spinto nella linea di tiro.
That idiot Chuy messed everything up when he pushed you into the line of fire.
In tal modo, entrano nella linea di ricerca "allergia nelle donne in gravidanza, trattamento" e sperano che saranno in grado di trovare risposte a tutte le loro domande.
In doing so, they enter into the search line "allergy in pregnant women, treatment" and hope that they will be able to find answers to all their questions.
Grazie alla scalabilità completamente lineare dei processi ad ultrasuoni, le applicazioni ad ultrasuoni possono essere testate in laboratorio, ottimizzate in scala da banco e quindi implementate senza problemi nella linea di produzione.
Due to the fully linear scaleability of ultrasonic processes, ultrasonic applications can be risk-free tested in laboratory, optimized in bench-top scale and then implemented without problems into the production line.
Questo non è sorprendente, perché le aziende farmaceutiche stanno cercando di includere nella linea di prodotti i farmaci necessari per tutti i potenziali consumatori.
This is not surprising, because pharmaceutical companies are trying to include in the product line the necessary drugs for all potential consumers.
No, abbiamo due pezzi speciali nella linea di produzione, uno per gli ordini dei campioni, l'altro per i grandi ordini.
No, we have two special parts in production line, one for samples orders, another for big orders.
* Dodici staff di controllo di qualità, monitorare nella linea di produzione
* Twelve quality control staff, monitor in production line
Q5: come controlli tutte le merci nella linea di produzione?
Q5: How do you check all the goods in the production line?
5.La macchina può essere utilizzata nella linea di produzione con nastro trasportatore.
5.The machine can be used in production line with conveyor belt.
La nostra azienda ha 5 anni di esperienza nella linea di sigarette elettroniche.
Our company has 5 years experience in the line of electronic cigarette.
La stazione della metropolitana più vicina all'istituzione - Kropotkin, che si trova nella linea di Sokolniki.
The nearest metro station to this institution is Kropotkinskaya, which is located on the Sokolniki line.
Essi si trovano in combinazione nella linea di prodotti Eucerin Pelle Sensibile, che comprende lozioni, creme, olii e shampoo per la pelle di viso, mani e corpo, e per il cuoio capelluto.
They are combined in the Eucerin Sensitive Skin range of products, which includes lotions, creams, oils and shampoo for facial, hand and body skin, and the scalp.
È presente nella linea di quasi tutte le marche.
It is present in the line of almost every brand.
Dunque il DNA entra nella linea di produzione dal lato sinistro, raggiungendo questo gruppo, queste macchine biochimiche in miniatura che separano il filamento di DNA facendone una copia esatta.
So DNA's entering the production line from the left-hand side, and it hits this collection, these miniature biochemical machines, that are pulling apart the DNA strand and making an exact copy.
Figli di Merari nella linea di Iaazia suo figlio: Soam, Zaccur e Ibri
The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Tra i suoi fratelli, nella linea di Eliezer: suo figlio Recabia, di cui fu figlio Isaia, di cui fu figlio Ioram, di cui fu figlio Zikri, di cui fu figlio Selomìt
And his brethren by Eliezer; Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomith his son.
6.2261650562286s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?